Kadafi deixa intérprete da ONU à beira de ataque de nervos, diz jornal

NOVA YORK - O longo discurso pronunciado na quarta-feira pelo dirigente líbio Muammar Kadafi na Assembleia Geral da ONU levou à loucura o intérprete encarregado da tradução simultânea.

AFP |


Muammar Kadafi discursa na ONU / AP


Aos trancos e barrancos, o intérprete líbio conseguiu traduzir os 75 primeiros minutos de um discurso repleto de bizarrices e incoerências, antes de jogar a toalha. "Não aguento mais!", teria exclamado, segundo a edição desta sexta-feira do jornal New York Post.

Rasha Ajalyaqeen, responsável pela seção árabe dos intérpretes das Nações Unidas, socorreu o colega, garantindo os 20 últimos minutos de tradução.

O intérprete "simplesmente chutou o balde", comentou um de seus colegas, citado pelo Post. "É a primeira vez que vejo isso em 25 anos", acrescentou. Cada chefe de Estado tinha 15 minutos para discursar na Assembleia Geral da ONU.

Leia também:


Leia mais sobre Assembleia Geral da ONU

    Leia tudo sobre: assembleia geral da onu

    Notícias Relacionadas


      Mais destaques

      Destaques da home iG